Inquiry
Form loading...
  • Телефон
  • Е-маил
  • Вхатсапп
  • Вецхат
    удобан
  • Категорије производа
    Најновији производи

    Даикин јединица за хлађење уља серије Акј

    Број дела: АКЈ359-Х

    Висока прецизна контрола температуре и првокласна уштеда енергије спајањем "Хидраулиц Тецхнологи" и "Инвертер Тецхнологи".

    Корисна уља за ову расхладну јединицу са циркулацијом су уље за подмазивање и хидраулични флуид на бази минералног уља. Опсег вискозитета уља је 0,5~200 мм2/с.

    Радни опсег собне температуре је између 5~45°Ц, а радни опсег течности резервоара је 5~50°Ц.

      спецификација

      Капацитет хлађења (кВ) 3.2/3.5
      Напајање АЦ 3-фазни 200/220В 50/60Хз
      Висина 1045мм
      Ширина 360мм
      Дубина 440мм
      Компресор Еквивалентно 0,75 кВ
      Расхладно средство Р410А
      Бука 62дБ(А)
      Тежина (кг) 44

      Информације о производу

      Јединица за хлађење уља АКЈ359 ДАИКИН

      ЕЦ декларација о уградњи делимично завршене машине

      Даикин јединица за хлађење уља Акј серија 03
      04
      7. јануар 2019
      [01] ДАИКИН ИНДУСТРИЕС, ЛТД
      11-1Нисхи-хитотсуиа, Сеттсу-схи, Осака, 566-8585, Јапан
      1-2[02] Техничку документацију добијају следећи овлашћени. Овлашћени представник Сауер Бибус ГмбХ Адреса Лисе-Меитнер-Ринг 13, Д-89231 Неу-Улм, Немачка
      1-3[03] Овим изјављујемо да је машина описана у наставку: Јединица за хлађење уља АКЗ 9 серије Модели: АКЗ149-(Б)Ц(Х)(Т), АКЗ149-017,020,023,024,026,027,029,030 (АКБЗ)(Ц)(Х) , АКЗ329-017,020,023,024,026,027,029,030 АКЗ439- (Б)Ц(Х)(Т), АКЗ439-017,020,023,024,026,027,029,030

      1-4[04] Ова изјава је у складу са одредбама директиве о машинама и прописима којима се она транспонује у национално законодавство, али машина описана у овом сертификату не сме бити пуштена у употребу све док машина у коју треба да се угради декларисани у складу са одредбама Машине и њиховим изменама. Напомена) Ова изјава постаје неважећа ако се техничке или оперативне модификације уведу без сагласности произвођача
      1-5[05] Такође је у складу са одредбама следећих европских директива: - Директива о електромагнетној компатибилности 2004/108/ЕЦ Релевантне информације које треба пренети као одговор на образложени захтев националних власти, електронским методом или на други начин у складу са Захтев. [06] У складу са одредбама следећег хармонизованог стандарда: - Директива о машинама: ЕН 378-2:2008 - ЕМЦ Директива: ЕН 61000-6-4:2007 ЕН 55011:2007+ А2:2007, (група 1, класа А ) ЕН 61000-6-2:2005 [07] 1-1 Нисхи-хитотсуиа, Сеттсу-схи, Осака, 566-8585, Јапан 1. јула. 2010 [08] Кењиро Сузуки Менаџер одељења за осигурање квалитета, уљно-хидраулично одељење, Иодогава фабрика

      Leave Your Message